Тогава Авраам му казал: "Ако не слушат Мойсей и пророците, тогава който и от мъртвите да възкръсне, няма да повярват."
31 On mu ale řekl: ‘Když neposlouchají Mojžíše a Proroky, nedají se přesvědčit, ani kdyby někdo vstal z mrtvých.’ ”
Ти не си му казал това, нали?
Neřekl jsi mu to, že ne?
Като си му казал, че искам само флирт той ще добие погрешна представа!
Řekneš mu, že si chci užít a předhodíš mu mě a on tak získá úplně nesprávnou představu!
Ти ли си му казал, че бих го направил?
Říkali jste mu, že to spravím?
Онзи му казал, че знае какво става с пенсионния фонд.
Ten mu řekl, že ví, kdo má prsty ve vykrádání fondu.
Би ли му казал, че испусна отбивката?
Řekni mu, že měl zahnout. - Slyšela jsi.
И си му казал, че всичко ще е наред.
A řekl jsi mu, že všechno bude v pořádku.
Изтрий всичките му спомени за мен, Клеър и всичко, което съм му казал.
Vymaž mu všechny vzpomínky na mě, mou rodinu, Claire, na všechno, co jsem mu kdy řekl.
Не си му казал, че Сара е мъртва.
Tys Michaelovi neřekl, že Sara je mrtvá.
Не си му казал нищо, нали?
Nic jsi mu neřekl, že ne?
Не си му казал за срещата ни, нали?
Neřekl jsi mu, že se dnes máme sejít?
Не мога да повярвам, че си му казал.
Nemůžu uvěřit, že jste mu to řekli.
Какво си му казал онази нощ?
Chci vědět, co jste mu tehdy řekl.
Но нали Господ му казал, че ще порази Гомор?
Musíme zachránit Mayu a Eemu. Říkal, že Bůh Sodomu ztrestá svatým ohněm.
Също така му казал да се обрежи.
Bůh mu řekl i to, aby si useknul špičku péra.
Собственикът му казал, че доста жени посещават заведението му, защо не почерпи някоя със сладолед и тя да се влюби в него.
A ten majitel povídá: "No, každý den sem chodí spousta krásných nezadaných žen." "Proč nekoupíte zmrzlinu nějaké z nich?"
Не си му казал за нас, нали?
Neřekl jsi mu o nás, že ne?
Ако се срещнете с него, както бихте му казал?
Kdybyste se se sebou setkal, co byste řekl?
Все още си жив, значи си му казал нещо.
Jsi ještě naživu. Takže jsi mu něco říct musel.
Бил на преглед... и докторът му казал, че има още два месеца живот.
Šel na prohlídku k doktorovi a... Každopádně... Potom jsem se už jen dozvěděl, že mu zbývají dva měsíce života.
Скъпи, не ми му казал за по-добрата си половинка?
Zlato, ty jsi mu neřekl o své mnohem lepší polovičce? To si pak vyřídíme.
Говорих с него снощи, защо не си му казал къде си бил през последните шест месеца.
Včera jsem s ním mluvila a zajímalo by mě, proč jste mu neřekl, kde jste byl posledních šest měsíců.
Защо тогава още не си му казал?
Tak proč jsi mu to ještě neřekl?
Не си му казал, че работихме заедно?
Neřekl si mu, že pracujeme spolu?
Но ако той беше тук тази вечер, какво би му казал?
Ale kdyby tu dnes večer byl, co byste mu řekl?
След това бих му казал, че е герой.
Pak bych mu řekl, že je hrdina.
Пърси му казал, че ще разберете.
Percy mu řekl, že to pochopíte.
Не си ли му казал още?
Ty jsi mu to ještě neřekl?
Брат ми те е ударил когато си му казал, нали?
Brácha ti dal ránu, když jsi mu to řekl, že jo?
Имахме лош късмет, или някой му казал, че идваме.
tak to jsme měli smůlu, Nebo mu někdo dal vědět.
И си спомнете легендата за Икар, чийто баща му дал восъчни крила и му казал да не лети твърде близо до слънцето.
A nezapomeňte na Ikarův příběh. Táta mu udělal křídla z vosku a varoval ho, aby nelítal blízko slunce.
Авраам му казал: "Те имат Мойсей и пророците. Нека да слушат тях."
‚Mají Mojžíše a Proroky, ' řekl Abraham. ‚Ať poslouchají je!'
Като го видял, свещеникът се уплашил. Но ангелът му казал:
12 Když ho Zachariáš spatřil, byl ohromen a přemožen strachem.
Обадилият се му казал: "Г-н Месина, синът ми Джони няма да идва на училище днес, защото е болен."
Volající říkal: "Pane Messina, můj syn Johnny dnes nepřijde do školy, protože je nemocný."
А някой му казал: "А какъв е смисълът от тях, Хайнрих?
A někdo mu řekl: "No, a jaký to má smysl, Heinrichu?
Бог дошъл при Лехи и му казал: "Качи семейството си на една лодка, и ще ви изведа оттук."
A Bůh přišel k Lehimu a řekl mu: "Dej svou rodinu do lodě a já tě odsud odvedu."
Те му поискали 3000 долара, за да се присъедини. Хари поискал назаем от брат си, банкер, и брат му му казал:
Tak je šel hledat. Řekli mu: "Prodáme Ti na to licenci za 3000 dolarů." Harry se vrátil do New Yorku, a poprosil svého bratra, investičního bankéře, o 3000 dolarovou půjčku. Nesmrtelný výrok jeho bratra zněl: "Ty blbče, nikdo nejí hamburgery."
0.52957606315613s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?